Las 17 mejores Empresas de Traducción en Asturias

Mejores Empresas de Traducción en Asturias

1. INTERBRANCH 360

C. de los Laboratorios, 7, bajo 33212 Gijón

Interbranch 360 es una empresa de traducción ubicada en Gijón, Asturias. Con una puntuación perfecta de 5/5, esta empresa se destaca por proporcionar servicios de traducción de alta calidad y eficientes. Su equipo de traductores profesionales se especializa en traducir en su lengua nativa, lo que garantiza una comunicación efectiva...

2. LinguaVox: Traductor en Gijón

C. Ezcurdia, 44, Local WAX 33202 Gijón

La Agencia de traducción en Asturias LinguaVox, situada en Gijón, es reconocida por su excelencia en servicios de traducción en más de 150 idiomas. Respaldada por las normas de calidad ISO 9001 e ISO 17100, LinguaVox Asturias garantiza la precisión y la fiabilidad en cada uno de sus proyectos. Con...

3. Tradelia: Traductor en Gijón

Av. de la Costa, 108, 10º D 33204 Gijón

Tradelia Servicios de Traducción es una agencia de traducciones con sede en Gijón, Asturias. Con más de 15 años de experiencia, su equipo de profesionales licenciados en Traducción e Interpretación ofrece servicios de traducción técnica, comercial y jurada. Destacan por su enfoque profesional y meticuloso, lo que les ha otorgado...

4. Norma Sánchez Meana: Traductor en Gijón

C. de Jove y Hevia, 32 33211 Gijón

Norma Sánchez Meana es una reconocida empresa de traducción en Gijón, ubicada en la calle de Jove y Hevia, 32. Con una puntuación perfecta de 5/5, se destaca por brindar servicios de alta calidad en el ámbito de la traducción. Esta empresa, con sede en el Principado de Asturias, se...

5. Rivers Translations: Traductor en Luanco

Av. del Gayo, 20, 1°B 33440 Luanco

Rivers Translations - Traductores e intérpretes nativos es una empresa dedicada a ofrecer servicios de traducción de alta calidad en Luanco, Asturias. Con una puntuación de 4,8/5, esta empresa se destaca por su profesionalidad y experiencia en el sector. Sus traductores nativos cuentan con una amplia experiencia en traducciones legales,...

6. Tradeuro: Traductor en Oviedo

C. Uría, 24 33001 Oviedo

Tradeuro / Traducción e Interpretación es una empresa ubicada en Oviedo, Asturias, que se especializa en servicios profesionales de traducción e interpretación de conferencias. Con una puntuación de 4,9/5, se destaca por su alta calidad en la prestación de servicios de traducción. La empresa ofrece opciones de servicio flexibles, como...

7. Aitrad: Traductor en Gijón

Av. Argentina, 132 33213 Gijón

Aitrad Servicios de traducción es una empresa de traducción ubicada en Gijón, Principado de Asturias. Con una puntuación perfecta de 5/5, Aitrad ofrece una amplia gama de servicios de traducción, incluyendo traducciones multimedia y accesibilidad. Su equipo de profesionales altamente capacitados trabaja con todo tipo de productos audiovisuales, realizando traducciones...

8. Julia Pozuelo: Traductor en Oviedo

C. Fuertes Acevedo, 16 33006 Oviedo

Julia Pozuelo - Traductora de inglés y francés a español es una empresa ubicada en Oviedo, Asturias. Especializada en traducción publicitaria, SEO, transcreación y copywriting, esta empresa ofrece servicios de traducción de alta calidad y precisión. Con una puntuación de 5/5, Julia Pozuelo - Traductora de inglés y francés a...

9. Coralia: Traductor en Gijón

C. Antonio Cachero, 19 33209 Gijón

Coralia Traducciones es una pequeña empresa local ubicada en Gijón, Asturias. Con una puntuación de 4,9/5, se ha ganado una reputación sólida como proveedor de servicios de traducción profesional a precios competitivos. La pasión con la que realizan su trabajo y la calidad de sus resultados son características distintivas de...

10. Traductor Jurado: Urbiés

Corralduxu, 1 33613 Urbiés

Traductor Jurado Mieres Asturias es una empresa de traducción ubicada en Urbiés, Asturias. Con una puntuación de 4,7/5, se destaca por ofrecer servicios de traducción de alta calidad en la provincia del Principado de Asturias. Su equipo de traductores profesionales se especializa en la traducción jurada, garantizando la precisión y...

11. Dra. Alexandra Dobrescu: Traductor en Pola de Siero

Pl. la Libertad, 1, 7 33510 Pola de Siero

Traductor jurado de rumano en Asturias - Dra. Alexandra Dobrescu es una empresa ubicada en Pola de Siero, Asturias, que ofrece servicios de traducción y asesoría en rumano. Con una puntuación de 5/5, esta empresa se destaca por su profesionalismo y calidad en la traducción de documentos jurídicos y legales....

12. Lourdes Pérez González: Traductor en Gijón

Calle Covadonga, 28 33201 Gijón

Lourdes Pérez González es una empresa de traducción ubicada en Gijón, en la provincia de Principado de Asturias. Con una puntuación perfecta de 5/5, la empresa destaca por su excelencia en la prestación de servicios de traducción. Situada en la Calle Covadonga, 28, Lourdes Pérez González es reconocida por su...

13. Lumosik: Traductor en Gijón

C. Álvarez Garaya, 12, planta 19 33206 Gijón

Lumosik Translation es una empresa de traducción ubicada en Gijón, en la provincia de Asturias. Con una puntuación perfecta de 5/5, esta empresa se ha ganado una reputación sólida por ofrecer servicios de traducción de alta calidad y precisión. Su equipo de traductores altamente cualificados se especializa en una amplia...

14. Tamiz: Traductor en Oviedo

C. Murillo, 1 33011 Oviedo

Tamiz de Palabras es una empresa de traducción ubicada en Oviedo, Asturias. Con una puntuación de 4,5/5, se ha ganado la confianza de sus clientes con su excelente servicio. Su equipo de traductores altamente capacitados se dedica a proporcionar traducciones precisas y de alta calidad. Ya sea que necesite traducir...

15. CBLingua: Traductor en Oviedo

C. Caveda, 21, 1º 33002 Oviedo

Traductor Jurado en Asturias CBLingua es una empresa de traducción ubicada en Oviedo, en el Principado de Asturias. Con una puntuación perfecta de 5/5, esta empresa se destaca por ofrecer servicios de traducción jurada en diversos idiomas, como inglés, alemán, francés, ruso, chino, japonés e italiano. Su equipo de traductores...

16. Eurolang: Traductor en Oviedo

Av. de Galicia, 29, 1º Drch 33005 Oviedo

Eurolang Congresos es una empresa especializada en la organización de congresos, actos públicos y servicios lingüísticos en Oviedo, Asturias. Con una puntuación de 4,9/5, se destaca por su profesionalismo y calidad en la prestación de servicios. Su equipo de traductores altamente capacitados garantiza una comunicación efectiva y precisa en diversos...

17. Traductor Jurado Oviedo Asturias

C. Cardenal Cienfuegos, 10 33007 Oviedo

Traductor Jurado Oviedo Asturias es una empresa ubicada en el corazón de Oviedo, en el Principado de Asturias. Con una puntuación de 4,4/5, esta agencia de traducción se destaca por ofrecer servicios de traducción de alta calidad para todo tipo de documentos legales y jurídicos. Su equipo de traductores altamente...

18. Eword Comunicación: Traductor en Gijón

C. Álvarez Garaya, 8, 8A 33206 Gijón

EWORD COMUNICACIÓN Corrección-Traducción-Contenidos es una empresa de traducción y edición ubicada en Gijón, Asturias. Con una puntuación perfecta de 5/5, esta empresa se destaca por ofrecer servicios de alta calidad a sus clientes. Especializados en la corrección ortotipográfica y de estilo, así como en la traducción y creación de contenidos,...

19. Traductor Jurado

CITA PREVIA, C. Menéndez Pelayo, 13 33202 Gijón

Traductor Jurado es una empresa especializada en servicios de traducción. Con una puntuación de 4,8/5, se ha consolidado como una opción confiable y de calidad para aquellos que necesitan traducciones juradas. Ubicada en C. Menéndez Pelayo, 13, Traductor Jurado se destaca por su compromiso con la precisión y la entrega...

20. Contilde: Traductor en Gijón

Av. del Llano, 48 33209 Gijón

Contilde Servicios de Traducción es una empresa ubicada en Gijón, Asturias. Con una puntuación de 5/5, se destaca por ofrecer servicios de traducción de alta calidad. Su equipo de traductores profesionales se encarga de garantizar una traducción precisa y fiel al contexto original, abarcando distintos idiomas y áreas temáticas.Con una...

21. Coralia Pose Fernández: Traductor en Gijón

C. Antonio Cachero, 19 33209 Gijón

Coralia Pose Fernández es una empresa de traducción ubicada en Gijón, en el Principado de Asturias. Con una puntuación perfecta de 5/5, esta empresa se destaca por su profesionalismo y calidad en la prestación de servicios de traducción. Con su sede en la C. Antonio Cachero, 19, Coralia Pose Fernández...

22. Polyglotta Translations: Traductor en Gijón

C. Juan Castañón Aza 33203 Gijón

Polyglotta Translations es una empresa de traducción ubicada en Gijón, Asturias. Con una puntuación perfecta de 5/5, se destaca por ofrecer servicios de traducción de alta calidad. Con un equipo de traductores altamente capacitados y experimentados, Polyglotta Translations garantiza una traducción precisa y fiel a los textos originales. Ya sea...

23. Tradulia: Traductor en Gijón

Calle Donato Argüelles, 2, 1, oficina 1 33206 Gijón

Tradulia es una empresa de traducción ubicada en Gijón, en el Principado de Asturias. Con una puntuación perfecta de 5/5, se ha ganado una reputación sólida como uno de los principales proveedores de servicios de traducción en la región. Su equipo de traductores altamente capacitados y experimentados se dedica a...

    ¿Quieres agregar una nueva empresa al top?

    Escríbenos

    y te informaremos sobre los pasos y tipos de cuenta que puedes crear

    ¿Cuánto se paga por realizar traducciones en Asturias?

    ¿Cuánto se paga por realizar traducciones en Asturias?

    El pago por realizar traducciones en Asturias puede variar dependiendo del tipo de proyecto, la experiencia del traductor y el nivel de especialización requerido. En general, los traductores suelen cobrar por palabra o por hora de trabajo. Los precios pueden oscilar entre 0,06 y 0,15 euros por palabra, o entre 20 y 40 euros por hora. Estos valores pueden aumentar si se trata de traducciones técnicas o especializadas en campos como medicina, derecho o tecnología.

    Es importante destacar que, además del precio por palabra o por hora, algunos traductores también cobran por conceptos adicionales, como la revisión o corrección de textos, el formato o la entrega urgente. Estos servicios extras suelen tener un precio adicional que puede variar dependiendo de cada traductor. Además, algunos traductores también aplican tarifas mínimas por proyecto, especialmente si se trata de textos cortos o trabajos de menor complejidad.

    ¿Cuál es la tarifa promedio de un traductor de idiomas en Asturias?

    ¿Cuál es la tarifa promedio de un traductor de idiomas en Asturias?

    En Asturias, la tarifa promedio de un traductor de idiomas puede variar según varios factores, como la experiencia del traductor, el tipo de documento a traducir y la urgencia del trabajo. Sin embargo, en general, se estima que la tarifa promedio por palabra para traducciones en Asturias es de alrededor de 0,08 a 0,12 euros. Esto significa que, por ejemplo, una traducción de 1000 palabras podría costar entre 80 y 120 euros.

    Es importante tener en cuenta que esta tarifa puede variar y negociarse según las circunstancias específicas de cada proyecto. Algunos traductores también pueden optar por cobrar una tarifa por hora en lugar de por palabra. En este caso, la tarifa promedio por hora para traducciones en Asturias puede oscilar entre 20 y 30 euros.

    ¿Cuánto cobra un traductor por una hora en Asturias?

    ¿Cuánto cobra un traductor por una hora en Asturias?

    El salario de un intérprete traductor en Asturias puede variar dependiendo de su experiencia, especialización y del tipo de trabajo que realice. En general, el precio por hora puede oscilar entre los 30 y los 60 euros. Sin embargo, es importante tener en cuenta que estos valores pueden cambiar según el contexto y el mercado laboral en cada momento.

    Es importante destacar que el trabajo de un intérprete traductor requiere de una formación especializada y de habilidades lingüísticas avanzadas en al menos dos idiomas. Además, también es necesario contar con conocimientos específicos en áreas como la traducción jurídica, médica, técnica, entre otras. Estos elementos influyen en el valor que se le puede dar a la hora de trabajo del intérprete traductor.

    ¿Cuál es la definición de una traducción profesional?

    La traducción profesional es un proceso especializado realizado por traductores capacitados y expertos en el campo de la traducción. Estos profesionales tienen una sólida formación lingüística y cultural, así como un conocimiento profundo de los idiomas de trabajo. Su objetivo principal es transmitir mensajes de un idioma a otro de manera precisa y fiel, garantizando la calidad y satisfacción del cliente.

    Los traductores profesionales utilizan diversas herramientas y recursos para llevar a cabo su trabajo, como diccionarios especializados, bases de datos terminológicas, memorias de traducción y programas de traducción asistida por computadora. Además, están familiarizados con las normas y convenciones de traducción, así como con los diferentes géneros y registros lingüísticos. Esto les permite adaptar el mensaje original al idioma de destino de manera adecuada, teniendo en cuenta las diferencias culturales y lingüísticas.

    – ¿Cuál es el proceso de traducción profesional?

    El proceso de traducción profesional es una serie de etapas que se siguen para asegurar la calidad y precisión de una traducción. Estas etapas incluyen la comprensión del texto original, la investigación de conceptos y terminología específica, la traducción propiamente dicha, la revisión y edición del texto traducido, y la entrega final al cliente.

    En primer lugar, es importante comprender el texto original en profundidad. Esto implica leerlo detenidamente y comprender su significado, así como investigar cualquier terminología técnica o especializada que pueda ser necesaria para una traducción precisa.

    Una vez que se tiene una comprensión clara del texto original, el traductor comienza a traducirlo al idioma de destino. Es importante mantener la coherencia y la fluidez en la traducción, así como adaptar el texto a la cultura y las convenciones lingüísticas del idioma de destino.

    Después de completar la traducción, se realiza una revisión y edición exhaustiva del texto. Esto implica corregir cualquier error gramatical o de puntuación, así como asegurarse de que la traducción sea precisa y tenga sentido en el contexto.

    Finalmente, se entrega la traducción final al cliente. En algunos casos, puede haber una fase de retroalimentación y revisión adicional, especialmente si el cliente solicita cambios o tiene comentarios sobre la traducción.

    – ¿Qué habilidades debe tener un buen traductor?

    Un buen traductor debe tener una variedad de habilidades para desempeñar su trabajo de manera efectiva. Estas habilidades incluyen:

    1. Dominio de los idiomas: Un buen traductor debe tener un excelente conocimiento de los idiomas de origen y destino en los que trabaja. Esto implica tener una comprensión profunda de la gramática, el vocabulario y las convenciones lingüísticas de ambos idiomas.

    2. Conocimientos especializados: Dependiendo del campo en el que se especialice, un buen traductor debe tener conocimientos específicos en áreas como la medicina, la tecnología, el derecho o la industria financiera. Esto le permite comprender y traducir terminología técnica de manera precisa.

    3. Habilidades de investigación: Un buen traductor debe ser capaz de investigar y comprender conceptos y terminología específica que puede encontrar en el texto de origen. Esto implica utilizar fuentes confiables y actualizadas para obtener la información necesaria.

    4. Habilidades de escritura: Un buen traductor debe ser capaz de escribir en el idioma de destino de manera clara, coherente y precisa. Esto implica tener un buen estilo de escritura y ser capaz de adaptar el texto a la cultura y las convenciones lingüísticas del idioma de destino.

    5. Conocimientos de herramientas de traducción: En la actualidad, existen muchas herramientas y software de traducción disponibles que pueden ayudar a los traductores en su trabajo. Un buen traductor debe estar familiarizado y ser competente en el uso de estas herramientas para mejorar su eficiencia y precisión.

    6. Habilidades de gestión del tiempo: El trabajo de un traductor a menudo implica cumplir con plazos ajustados. Un buen traductor debe ser capaz de gestionar su tiempo de manera efectiva y cumplir con los plazos establecidos por el cliente.

    – ¿Cuáles son los diferentes tipos de traducción?

    Existen diferentes tipos de traducción que se utilizan en diferentes contextos y para diferentes propósitos. Algunos de los tipos de traducción más comunes son:

    1. Traducción general: Este tipo de traducción se utiliza para traducir textos generales, como documentos legales, correos electrónicos, cartas personales, entre otros. El objetivo principal es transmitir el mensaje de manera clara y precisa.

    2. Traducción técnica: La traducción técnica se utiliza para traducir textos que contienen terminología especializada en campos como la medicina, la ingeniería, la informática, entre otros. Este tipo de traducción requiere un conocimiento profundo de la terminología técnica y la capacidad de transmitir de manera precisa y coherente la información especializada.

    3. Traducción literaria: La traducción literaria se utiliza para traducir obras literarias como novelas, poesía y obras de teatro. Este tipo de traducción requiere habilidades creativas y literarias para mantener el estilo y la intención del autor original.

    4. Traducción jurídica: La traducción jurídica se utiliza para traducir textos legales como contratos, sentencias judiciales y documentos legales. Este tipo de traducción requiere un conocimiento profundo del sistema legal de ambos idiomas y la capacidad de transmitir de manera precisa y jurídicamente correcta la información legal.

    5. Traducción médica: La traducción médica se utiliza para traducir textos relacionados con la medicina y la salud. Este tipo de traducción requiere un conocimiento profundo de la terminología médica y la capacidad de transmitir de manera precisa y coherente la información médica.

    Estos son solo algunos ejemplos de los diferentes tipos de traducción que existen. Cada tipo de traducción tiene sus propias características y requisitos específicos, y es importante que los traductores tengan el conocimiento y las habilidades adecuadas para realizar cada tipo de traducción de manera efectiva.

    – ¿Cuál es el tiempo promedio que lleva completar una traducción?

    El tiempo promedio que lleva completar una traducción puede variar dependiendo de varios factores, como la longitud y complejidad del texto, el nivel de especialización requerido, el tiempo disponible y la experiencia del traductor.

    En general, una traducción de un texto de longitud promedio puede llevar entre 1 y 3 días hábiles. Sin embargo, esto puede variar significativamente dependiendo de los factores mencionados anteriormente. Por ejemplo, una traducción de un texto técnico o especializado puede llevar más tiempo debido a la investigación y comprensión de la terminología específica.

    Además, es importante tener en cuenta que el tiempo de traducción también puede depender de la disponibilidad del traductor. Si el traductor tiene otros proyectos en curso o compromisos previos, esto puede afectar el tiempo de entrega de la traducción.

    Es recomendable establecer plazos claros y realistas al solicitar una traducción y comunicarse con el traductor para acordar un tiempo de entrega adecuado. Esto permitirá al traductor realizar su trabajo de manera efectiva y garantizar la calidad y precisión de la traducción.

    – ¿Cuál es la importancia de contratar una empresa de traducción profesional?

    Contratar una empresa de traducción profesional es de vital importancia para garantizar la calidad y precisión de las traducciones. Algunas de las razones por las que es importante contratar una empresa de traducción profesional son:

    1. Calidad y precisión: Una empresa de traducción profesional cuenta con traductores expertos y capacitados que tienen un profundo conocimiento de los idiomas de origen y destino. Esto garantiza que las traducciones sean precisas, coherentes y de alta calidad.

    2. Conocimiento especializado: Dependiendo del campo en el que se requiera la traducción, una empresa de traducción profesional puede contar con traductores especializados en áreas como la medicina, la tecnología, el derecho, entre otros. Esto garantiza que la terminología especializada sea traducida de manera precisa y adecuada.

    3. Consistencia: Una empresa de traducción profesional utiliza herramientas y recursos que garantizan la consistencia en el uso de terminología y estilo a lo largo de un proyecto de traducción. Esto es especialmente importante cuando se trabaja en proyectos grandes o cuando se requieren traducciones recurrentes.

    4. Confidencialidad: Una empresa de traducción profesional se compromete a mantener la confidencialidad de los documentos y la información que se les proporciona. Esto es especialmente importante cuando se trabaja con documentos legales, médicos o confidenciales.

    5. Cumplimiento de plazos: Una empresa de traducción profesional está acostumbrada a trabajar con plazos ajustados y puede garantizar la entrega oportuna de las traducciones. Esto es especialmente importante cuando se trabaja en proyectos que requieren una respuesta rápida.

    Empresas de Traducción cerca de Asturias

    Otros profesionales en Asturias

    Empresas de Alquiler de Coches

    Empresas de Jardinería

    Empresas de Poceros

    Empresas de Reformas Integrales

    Empresas de Conserjes

    Empresas de Servicios Auxiliares

    Empresas de Reformas de Viviendas

    Empresas de Alarmas

    Empresas de Reformas de Locales

    Empresas de Pintura

    Empresas de Informática

    Empresas de Diseño Web

    Empresas de Ascensores

    Empresas Farmacéuticas

    Empresas Químicas

    Empresas de Estudio de Mercado

    Empresas de Reformas de Baños

    Empresas de Mensajería

    Empresas de Diseño Gráfico

    Empresas de Biotecnología

    ¿Quieres aparecer en este listado?

    1. Contacta con nosotros

    2. Envíanos información sobre tu negocio

    3. Analizaremos tu ficha y la mostraremos en el listing

    Contacta con nosotrosX

    Contacta con nosotros para aparecer en expertos.top.

    Copyright 2022 © · Términos y condiciones · Aviso legal

    Publicar empresa