Los 15 mejores servicios de traducción en Badalona (Barcelona)

En la actualidad, la necesidad de servicios de traducción es cada vez más frecuente debido a la globalización y la interconexión de diferentes culturas y países. En la ciudad de Badalona, ubicada en la provincia de Barcelona, encontramos una amplia variedad de empresas y profesionales que se dedican a proporcionar servicios de traducción de alta calidad.

En esta guía, te presentaremos los 15 mejores servicios de traducción en Badalona, para que puedas encontrar la opción que mejor se adapte a tus necesidades. Estas empresas y profesionales ofrecen servicios de traducción en distintos idiomas, ya sea para traducciones generales, técnicas o especializadas.

Encontrarás empresas y profesionales con amplia experiencia y conocimientos en diversos campos, como traducción jurídica, médica, financiera, técnica, entre otros. Además, podrás conocer los precios aproximados de cada servicio, para que puedas comparar y tomar la mejor decisión.

Si estás buscando un servicio de traducción en Badalona, esta guía te será de gran ayuda para encontrar una opción confiable, eficiente y que cumpla con tus expectativas. ¡No dudes en consultarla y encontrar el servicio de traducción que necesitas!

Mejores Empresas de Traducción en Badalona

1. Planet Lingua: Traductor en Barcelona

C/ del Dr. Trueta, 168 8005 Barcelona

Planet Lingua - Agencia traducción Barcelona es una empresa especializada en servicios de traducción en Barcelona. Con una puntuación de 4,9/5, esta agencia destaca por su excelencia en la calidad de sus traducciones. Con sede en el distrito de 08005 Barcelona, Planet Lingua - Agencia traducción Barcelona ofrece servicios de...

2. Ibidem Group: Traductor en Barcelona

C/ de Trafalgar, 50 8010 Barcelona

Agencia de Traducción en Barcelona - IBIDEM GROUP es una reconocida empresa de traducción ubicada en el corazón de Barcelona. Con una puntuación de 4,9/5, se destaca por ofrecer traducciones de alta calidad a más de 35 idiomas, con entrega rápida y al mejor precio. Con un equipo de traductores...

3. Okodia: Traductor en Barcelona

Pg. de Gràcia, 95 8008 Barcelona

Okodia S.L.U. es una agencia de traducción en Barcelona que se ha convertido en uno de los grupos más destacados en el mercado local. Con una puntuación de 4,9/5, Okodia S.L.U. se ha posicionado como el partner lingüístico de numerosas empresas, grandes y pequeñas, ofreciendo servicios de traducción de alta...

4. Ewordy: Traductor en Barcelona

Carrer de Fluvià, 76, 6º4ª 8019 Barcelona

La empresa Traductor jurado inglés. Agencia de Traducción Jurada EWORDY es una agencia de traductores jurados ubicada en Barcelona, específicamente en el distrito 22@. Con más de 20 años de experiencia en el campo de la traducción jurada, jurídica y financiera, se especializa en la realización de traducciones juradas urgentes...

5. Qabiria: Traductor en Badalona

Carrer de la Conquista, 60, entresuelo 1ª 8912 Badalona

Qabiria es una agencia de traducción especializada en la traducción de páginas web, redes sociales, software y aplicaciones para dispositivos móviles. Con sede en Badalona, Barcelona, Qabiria ofrece servicios de traducción en varios idiomas, incluyendo castellano, catalán, italiano, inglés, alemán y otros 15 idiomas. Con una puntuación de 4/5, Qabiria...

6. Lexiapark: Traductor en Barcelona

Passeig de Picasso, 40, Entlo. 1ª 8003 Barcelona

Lexiapark S.L Agencia Traducción Barcelona es una reconocida agencia de traducción ubicada en el corazón de Barcelona. Con una puntuación de 4,9/5, esta empresa se destaca por su compromiso y profesionalidad en la prestación de servicios de traducción. Sus traductores expertos y nativos garantizan una traducción de alta calidad en...

7. AT: Traductor en Barcelona

Passeig de Gràcia, 21, ppal 8007 Barcelona

AT | Accurate Translations - Agencia de traducción Barcelona es una reconocida empresa de traducción ubicada en Passeig de Gràcia, Barcelona. Con una puntuación de 4,9/5, se ha ganado una sólida reputación por la calidad y precisión de sus servicios de traducción. Especializándose en traducciones en Barcelona, AT | Accurate...

8. Boutique Translations: Traductor en Sant Adria de Besos

Pl. de la Vila 8930 Sant Adrià de Besòs

Boutique Translations es una empresa de traducción ubicada en Sant Adrià de Besòs, Barcelona. Con una puntuación perfecta de 5/5, esta empresa se especializa en traducciones legales, contratos, documentos de marketing y mucho más, en cualquier idioma que necesite. Aunque se encuentra en Barcelona, Boutique Translations cuenta con una amplia...

9. Kielet: Traductor en Badalona

C/ de Ponent, 130 8912 Badalona

Kielet, S.L. es una empresa de traducción ubicada en Badalona, Barcelona. Con una puntuación perfecta de 5/5, es reconocida por ofrecer servicios de traducción de alta calidad. Su equipo de traductores altamente capacitados se especializa en una amplia variedad de idiomas y sectores, brindando traducciones precisas y confiables para satisfacer...

10. LinguaVox: Traductor en Barcelona

Rambla de Catalunya, 38, 8º, 1ª 8007 Barcelona

Agencia de traducción en Barcelona LinguaVox es una reconocida empresa de traducción en Barcelona que cuenta con una puntuación perfecta de 5/5. Ubicada en el prestigioso Creps Barcelona - Rambla Catalunya, esta agencia ofrece servicios de traducción en más de 150 idiomas, incluyendo catalán, castellano, inglés, francés, alemán, italiano, portugués,...

11. Cblingua: Traductor en Barcelona

C. de Aribau, 168, 1º, 1ª 8036 Barcelona

CBLINGUA es una empresa de traducción y servicios lingüísticos con sede en Barcelona. Especializados en traducciones juradas en todos los idiomas, cuentan con un equipo de traductores y intérpretes jurados acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Situada en la calle Aribau, CBLINGUA ofrece servicios de traducción tanto en sus...

12. Esmedo: Traductor en Barcelona

C/ de Sardenya, 229, Cloudworks 8013 Barcelona

Esmedo - Traducciones y Servicios Web es una empresa que se dedica a ofrecer servicios de traducción de documentos y páginas web en cualquier combinación de idiomas. Con sede en Barcelona, esta empresa cuenta con un equipo de traductores altamente capacitados y experimentados en diversos campos, garantizando así la precisión...

13. Overseas Translations: Traductor en Montgat

Plaça Antoni Gaudí, 10 8390 Montgat

Overseas Translations Agencia de traducción 360º | Traducciones a todos los idiomas es una agencia de traducción ubicada en Montgat, Barcelona. Con una puntuación perfecta de 5/5, esta empresa se destaca por ofrecer servicios de traducción, interpretación, revisión, corrección de textos y servicios lingüísticos en todos los idiomas. Son reconocidos...

14. Agencia Europea de Traducción e Interpretación: Traductor en Badalona

Av. de Catalunya, 80 8917 Badalona

La Agencia Europea de Traducción e Interpretación es una empresa con sede en Badalona, Barcelona. Con una puntuación perfecta de 5/5, esta agencia cuenta con un equipo de traductores altamente cualificados que ofrecen servicios de traducción en diversos idiomas. Con su ubicación estratégica en Badalona, la empresa se encuentra en...

15. SJB Translations: Traductor en Badalona

Carrer de Lleida, 7 8912 Badalona

SJB Translations es una empresa de traducción ubicada en Badalona, Barcelona. Con una puntuación de 3/5, se destaca por ofrecer servicios de traducción en la zona de 08912 Badalona. Su equipo de traductores altamente capacitados se dedica a proporcionar servicios de traducción precisos y confiables. Con el objetivo de satisfacer...

    ¿Quieres agregar una nueva empresa al top?

    Escríbenos

    y te informaremos sobre los pasos y tipos de cuenta que puedes crear

    ¿Cuánto se paga por hacer traducciones en empresas de traducción en Badalona (Barcelona)?

    ¿Cuánto se paga por hacer traducciones en empresas de traducción en Badalona (Barcelona)?

    Trabajar como traductor en empresas de traducción en Badalona, Barcelona puede ser una excelente oportunidad para aquellos que dominan varios idiomas y tienen habilidades lingüísticas sólidas. El salario de un traductor en estas empresas puede variar dependiendo de varios factores, como la experiencia, la especialización y el volumen de trabajo.

    En general, el rango salarial para los traductores en empresas de traducción en Badalona es amplio. Según la experiencia y la demanda, los traductores pueden ganar desde unos 1000 euros hasta los 3000 euros al mes. Sin embargo, es importante tener en cuenta que estos números son aproximados y pueden variar dependiendo de cada caso individual.

    ¿Cuánto cobra un traductor de idiomas en Badalona (Barcelona)?

    ¿Cuánto cobra un traductor de idiomas en Badalona (Barcelona)?

    El salario de un traductor de idiomas en Badalona, Barcelona puede variar dependiendo de varios factores, como la experiencia, las habilidades lingüísticas y el tipo de traducción que realice. Sin embargo, el salario promedio para un traductor en España es de €23.400 al año o €12,00 por hora.

    Es importante tener en cuenta que este salario promedio puede variar dependiendo del tipo de traducción que se realice. Por ejemplo, los traductores especializados en áreas técnicas o legales suelen tener una demanda mayor y, por lo tanto, pueden cobrar tarifas más altas. Además, algunos traductores también cobran por palabra o por proyecto, lo que puede afectar su salario final.

    ¿Cuánto cobra un traductor legal en Badalona (Barcelona)?

    ¿Cuánto cobra un traductor legal en Badalona (Barcelona)?

    El salario promedio de un traductor legal en Badalona, Barcelona puede variar dependiendo de varios factores, como la experiencia, la especialización y el tipo de trabajo realizado. Según datos del mercado laboral, un traductor legal en esta zona puede llegar a cobrar entre 20 y 30 euros por hora de trabajo.

    Es importante destacar que el precio puede ser más alto si se requiere una traducción certificada o si se trata de documentos legales complejos. Además, algunos traductores pueden cobrar por palabra o por página, lo que puede influir en el precio total del servicio.

    En general, los traductores legales en Badalona, al igual que en otras ciudades de España, suelen cobrar tarifas competitivas y justas por su trabajo. Es recomendable solicitar presupuestos a varios profesionales y comparar precios antes de tomar una decisión final.

    ¿Qué se entiende por traducción profesional?

    La traducción profesional se refiere al proceso de traducción llevado a cabo por traductores con formación y experiencia en el campo de la traducción. Estos profesionales cuentan con los conocimientos necesarios para transmitir con precisión y fidelidad el mensaje de un idioma a otro, garantizando la calidad y satisfacción del cliente.

    Un traductor profesional no solo se encarga de la traducción literal de las palabras, sino que también tiene en cuenta el contexto, la cultura y las particularidades lingüísticas de ambos idiomas. Además, suelen especializarse en áreas específicas, como la traducción médica, jurídica, técnica, literaria, entre otras, lo que les permite tener un conocimiento profundo del tema y proporcionar una traducción más precisa y adecuada.

    La traducción profesional se diferencia de la traducción automática o la traducción realizada por personas sin formación específica en el campo de la traducción. Los traductores profesionales utilizan herramientas de traducción asistida por ordenador, como memorias de traducción y glosarios terminológicos, para asegurar la coherencia y consistencia en sus traducciones. Además, están familiarizados con las normas y estándares de la profesión y suelen seguir un proceso de revisión y corrección para garantizar la calidad de su trabajo.

    – ¿Cuál es la diferencia entre un traductor y un traductor jurado?

    Un traductor es una persona que se encarga de traducir un texto de un idioma a otro, asegurándose de transmitir el mensaje de manera clara y precisa. Puede trabajar en diversos campos como la literatura, el turismo, la tecnología, entre otros.

    Por otro lado, un traductor jurado es un traductor que ha obtenido la certificación necesaria para realizar traducciones oficiales. Estas traducciones son necesarias en casos legales, como por ejemplo, la presentación de documentos en un tribunal o para trámites de inmigración. El traductor jurado es reconocido por las autoridades y su traducción tiene validez legal.

    La diferencia principal entre un traductor y un traductor jurado radica en el ámbito en el que trabajan y la certificación que poseen. Mientras que un traductor puede trabajar en cualquier tipo de texto, el traductor jurado se especializa en traducciones oficiales y está autorizado para dar fe de que la traducción es fiel al original.

    – ¿Cuáles son los requisitos para ser traductor profesional?

    Para ser un traductor profesional se requiere tener un dominio excelente de al menos dos idiomas, el idioma de origen y el idioma al que se va a traducir. Además, es importante contar con una formación académica en traducción o en un campo relacionado, como los estudios de idiomas o la lingüística.

    Es recomendable también tener experiencia práctica en el campo de la traducción, ya sea a través de pasantías, trabajos freelance o colaboraciones con otros traductores. Esto ayudará a desarrollar habilidades específicas como la capacidad de investigación, el conocimiento de herramientas de traducción asistida por computadora y la familiaridad con los términos técnicos de diferentes campos.

    Además de los requisitos lingüísticos y académicos, es importante tener habilidades de comunicación escrita y habilidades de organización, ya que los traductores deben cumplir con plazos de entrega y ser capaces de gestionar múltiples proyectos al mismo tiempo.

    – ¿Qué tipo de documentos se pueden traducir?

    Los traductores pueden trabajar con una amplia variedad de documentos, dependiendo de su especialidad y experiencia. Algunos ejemplos de documentos que se pueden traducir son:

    1. Documentos legales: contratos, testamentos, poderes notariales, sentencias judiciales, entre otros. 2. Documentos médicos: informes de pacientes, historias clínicas, manuales de instrucciones de medicamentos, entre otros. 3. Documentos técnicos: manuales de usuario, fichas técnicas, especificaciones de productos, entre otros. 4. Documentos académicos: tesis, artículos científicos, libros especializados, entre otros. 5. Documentos comerciales: folletos, catálogos, presentaciones, informes financieros, entre otros.

    Estos son solo algunos ejemplos, ya que la traducción puede abarcar prácticamente cualquier tipo de documento que requiera ser traducido para su comprensión en otro idioma.

    – ¿Cuánto tiempo se tarda en hacer una traducción?

    El tiempo que se tarda en realizar una traducción puede variar dependiendo de varios factores, como la extensión del texto, la complejidad del contenido, la disponibilidad de recursos y la experiencia del traductor.

    Una traducción sencilla de un documento corto puede llevar solo unas horas, mientras que una traducción más compleja o extensa puede llevar varios días o incluso semanas. Además, es importante tener en cuenta que el tiempo de entrega también puede depender de la carga de trabajo del traductor y de los plazos establecidos por el cliente.

    Es fundamental que el traductor tenga en cuenta la calidad y la precisión de la traducción, por lo que no siempre es posible hacer una traducción en un tiempo muy reducido. Es recomendable establecer un plazo realista que permita al traductor realizar su trabajo de manera adecuada y cumplir con las expectativas del cliente.

    – ¿Es necesario contar con experiencia previa para ser traductor profesional?

    Si bien no es estrictamente necesario contar con experiencia previa para convertirse en un traductor profesional, la experiencia puede ser un factor determinante a la hora de conseguir trabajos y clientes.

    La experiencia previa en el campo de la traducción puede ayudar a desarrollar habilidades y conocimientos específicos, así como a construir un portfolio de trabajos realizados. Además, la experiencia también puede ayudar a establecer contactos en la industria y a obtener recomendaciones de clientes satisfechos.

    Sin embargo, es importante destacar que la experiencia no es el único factor que determina la calidad de un traductor. Un traductor con una formación sólida y buenas habilidades lingüísticas también puede ser considerado profesional, incluso si no cuenta con una amplia experiencia.

    Empresas de Traducción cerca de Badalona

    Otros profesionales en Badalona

    Empresas de Logística

    Empresas de Buzoneo

    Empresas de Videojuegos

    Empresas de Pintura

    Empresas de Jardinería

    Empresas Farmacéuticas

    Empresas de Reformas de Locales

    Empresas de Estudio de Mercado

    Empresas de Ascensores

    Empresas de Seguridad

    Empresas de Poceros

    Empresas de Desatasco

    Empresas de Reformas de Viviendas

    Empresas de Diseño Gráfico

    Empresas de Transportes

    Empresas Químicas

    Empresas de Catering

    Empresas de Limpieza

    Empresas de Desarrollo Web

    ¿Quieres aparecer en este listado?

    1. Contacta con nosotros

    2. Envíanos información sobre tu negocio

    3. Analizaremos tu ficha y la mostraremos en el listing

    Contacta con nosotrosX

    Contacta con nosotros para aparecer en expertos.top.

    Copyright 2022 © · Términos y condiciones · Aviso legal

    Publicar empresa